既雨既處。尚德載。婦貞厲。月幾望。君子征凶。 Ji 既: on oracle bone and bronze inscriptions used with the meaning of ‘finished, complete, the end, to stop, the final stage’ (Liu Xinglong 劉興隆,《新編甲骨文字典》, p. 299; Ma Rusen 馬如森, 《殷墟甲骨學...
The famous doctor Sun Yikui (ca. 1522-1699) is credited with the words “If you don’t know Yijing, you are inadequate to be called a great physician.” Several doctors in Chinese history used the Yijing or Book of Changes as a diagnostic tool to gain d...
If you study the Yijing (I Ching), the Chinese Book of Changes and one or more of the following statements applies to you then this Yijing Workshop is for you: When I consult the Yijing I often find it difficult to interpret the answer I do not alway...
“The task of translating and explaining the works of Pagan Philosophers is by no means easy of accomplishment.” This is how Thomas mcClatchie (1814-1885) starts the Preface to his Yijing translation, A Translation of the Confucian I Ching or Classic...
有孚攣如。富以其鄰。 有孚攣如: this sentence also occurs at H61.5. You fu 有孚: see here. Luan 攣: to join, to connect. There are a few dictionaries (like 《新甲骨文編》) who link this character to an oracle bone character (see image). This OBI char...
有孚血去. 惕出. 无咎. It has been more than a year since I wrote my last Translation Note. This has mainly to do with one word: punctuation. The original Chinese text does not have any punctuation and for months I did not know how to parse the senten...
If you study the Yijing (I Ching), the Chinese Book of Changes and one or more of the following statements applies to you then this two-day Yijing Workshop Intensive is for you: When I consult the Yijing I often find it difficult to interpret the a...