Evo kako tvoj govor postaje sve bolji i bolji
Nov 06, 2023 10:25 am
Ćaos :)
Današnja priča će ti posebno biti korisna ako već godinama ne primećuješ nikakav napredak sa tvojim engleskim i već si dobrano frustrirana jer ti nije jasno zašto ono što te je dovelo do B2 nivoa više ne daje rezultate i ne diže tvoj engleski na C1 nivo.
A biće super korisna i tebi koja si na B1 nivou jer na vreme možeš da počneš da primenjuješ principe koji će te dovesti do C1 nivoa, bez da moraš par godina da zaglaviš na B2 platou :)
Ja sam kroz moj dugogodišnji rad sa ljudima i pokušavanje da ih naučim engleski, naučila i stalno potvrđujem da "samo razgovor" ne unapređuje jezik posle B1 nivoa, "samo slušanje" ne unapređuje jezik posle B1 nivoa i "samo čitanje" ne unapređuje jezik posle B1 nivoa.
Ostajala sam sa nekim učenicima po godinu dana i duže pokušavajući da otkrijem kako to da skoro uopšte ne napreduju. Došli su na nekom B1/2 nivou, svake nedelje komuniciramo na engleskom ali pomak jedva da je primetan.
Shvatila sam upravo ono sa početka imejla "samo razgovor" nije dovoljan, "samo čitanje" nije dovoljno.
Bilo je neophodno da učenici budu zainteresovani za sadržaj i da žele da saznaju informacije iz materijala koji radimo.
Tu se uklopila i priča o language awareness. Svest o jeziku, ne samo kako ga prevesti i razumeti, već primetiti i zainteresovati se za to koje reči idu zajedno, zašto, od čega to zavisi, da li je gramatika samo dosadna teorija i pravila ili izbor odeđene gramatike utiče na poruku i značenje teksta.
Istog momenta sam shvatila da je to bio faktor koji je razlikovao mene od mojih učenika. Ja sam oduvek bila ta koja je primećivala uzajamne veze među rečima, gramatičke jedinice, primećivala paterne i vezivala ih za značenje.
Ali to je kod mene tako radilo zato što sam ja bila izuzetno zainteresovana za znanje i informacije iz čitanja.
Obraćala sam pažnju na sve ove detalje zato što sam morala da ih razumem i dešifrujem da bih u potpunosti razumela informaciju i znanje koji su se tamo krili.
I zato danas sa apsolutnom sigurnošću znam da je za napredak potrebno da ti pomognem da razviješ odličnu language awarness ali i da te ujedno zainteresujem da počneš da primećuje ove stvari samostalno zato što upravo one utiču na tečnost govora.
Upravo su ovo detalji koji ti pomažu da rečenicu pročitaš kao melodičnu celinu umesto iseckanih delova.
Možda misliš da tebi intonacija, ritam i gramatička objašnjenja ne trebaju.
Možda misliš da ti treba samo još više reči kako više ne bi bagovala u govoru.
Ali, šta ako možda ipak nije tako?
Šta ako neke cake koje ću ti pokazati na radionici mogu drastično i odmah da unaprede tvoj govor?
Ako je to moguće, da li bi volela da saznaš kako?
U tom slučaju, dođi na radionicu Ritam i intonacija u engleskom jeziku koja se održava u sredu u 12h.
Ako radiš i ne možeš, prijavi se ovde ako želiš da dobiješ snimak.
Meeting link: https://us02web.zoom.us/j/89093675155
Meeting ID: 890 9367 5155
Vidimo se u sredu :)
xoxo