Going K-Pop #002
Dec 18, 2020 6:40 pm
! welcome to the 2nd edition of Going K-pop.
님! 나의 두 번째 “K-팝 도전" 뉴스레터에 온 것을 환영해요!
if a friend wants to follow along please send them here. to read previous issues, go here.
만약 당신의 친구가 구독하고 싶으면 여기로 보내주세요. 저번 포스트를 읽고 싶으면 여기로 가세요.
week 2
- studied (Korean): 12 hours
- weight: -3 pounds
- song of the week: Big Love by Black Skirts
2주차
- 한국어 공부: 12시간
- 몸무게: -3파운드
- 이번 주 노래 추천: 큰 사랑, 검정치마
daily life
this week i spent > 10 hours wrapping up projects from my last job, so i didn’t study Korean as much as i wanted. i also bought an Oculus Quest 2 VR headset, which is fun but a total waste of time. in Korean news i had an appointment at the Seoul immigration office and (finally) finished my first children’s book.
i also met with a friend to record a cover of Best Part by Daniel Caesar, but i screwed up the harmony so we need to redo it. sneak preview here.
일상 생활
이번주에는 저번에 하던 작업을 위해 열 시간 이상 동안 몇몇 할 일을 끝냈어요. 그래서 한국어 공부를 하고 싶은 만큼 못했어요. 또한 Oculus Quest 2 VR 헤드셋을 사고 재미 있었지만, 많은 시간을 거기에 낭비했어요. 한국 관련 소식으로는 서울출입국사무소에 찾아가기로 했고 드디어 첫 번째 아동 도서를 끝냈어요.
[사진]
그리고 커버노래 Best Part by Daniel Caesar를 녹화하려고 친구랑 만났는데 제가 화음을 망쳐서 다시해야 돼요. 짧은 예고편이 여기 있어요.
reflection
i know a lot of Korean words (> 5,000) and at least 200-300 grammar points. but my listening skills are horrendous. so i’m going to start watching K-dramas and listening to Korean podcasts, even though i hate podcasts. i also began recording conversations with the cafe owner downstairs, who likes me.
돌아보기
한국어 단어 5천개 이상을 알고 문법 법칙을 200 개 이상 아는데도 제 듣기 실력은 극혐이에요. 그래서 고치려고 한드를 시청하기 시작했고 한국어 팟캐스트를 듣는 것도 시작 할거예요. 저는 팟캐스트를 싫어하지만요. 추가로 저를 친근하게 대해주시는 아랫층 카페 주인과의 대화를 살짝 녹음하기 시작했어요ㅋㅋ.
how i got my visa
many of you have asked me, how am i (legally) living in Korea? well i can finally tell you. i’m the CTO of an ad agency.
어떻게 비자 받았어요
많은 사람들이 저한테 “어떻게 한국 비자 받았어요?”라고 물어봤어요. 오늘부터 공식적으로 이야기를 나눌 수 있어요: 저는 광고 대행사의 CTO예요.
what’s next
- shutting down some tech side projects so i can stop checking email
- watching Sopranos between study sessions
- making new (guy) friends through HelloTalk, a language exchange app
그 다음 계획
- 몇몇 기술 사이드 프로젝트들 끝내기. 내가 이메일을 그만 확인할 수 있도록.
- 쉬는 시간 동안 Sopranos 쇼를 보기 (스트레스 힐링)
- 헬로톡 (언어교환 앱)을 통해서 새로운 (남자인) 한국 친구를 사귀기
until next Friday,
다음 금요일까지,
Ryan Kulp
사자 왕
옮김: 세영