Your weekly dose of Irish ☘️⛸️
Sep 10, 2021 3:02 pm
Hi there,
Here's your weekly dose of Irish for Friday, September 10th 2021...
- Good news is this week I had the weekly dose of Irish ready to go.
- I updated and the most popular article on my blog the famous Olympic skater who Irish dance's on ice. It nearly has 1 million shares! Wow. If you have not seen it take a look.
- This week I am mixing things up with some old Irish sayings. Which you would have to agree are still just as relevant today as they were hundreds of years ago.
10 Irish sayings for your Friday:
- There’s no need to fear the wind if your haystacks are tied down.
- Tis better to spend money like there’s no tomorrow than to spend tonight like there’s no money!
- A little fire that warms is better than a big fire that burns.
- The older the fiddle the sweeter the tune.
- Here’s to you and here’s to me, I pray that friends we’ll always be, but if by chance we disagree, the heck with you and here’s to me.” –Irish Toast
- If your messenger is slow, go to meet him.
- Do not resent growing old. Many are denied the privilege.
- I complained that I had no shoes until I met a man who had no feet.
- Two people shorten the road.
- However long the day, the evening will come
You can read more Irish sayings here
This week's posts:
☘️ An Old Woman of the Roads, by Padraic Colum – Deceptively Simple
This weeks top Irish poem is number 11, “An Old Woman of the Roads” by Padraic Colum.
A lot of people refer to this poem as a simple poem.
But …
The post An Old Woman of the Roads, by Padraic Colum – Deceptively Simple appeared first on Irish Around The World.
☘️ Bean Sleibhe ag Caoineadh a Mhac, by Padraic Pearse
This week I picked number 66 from the top 100 Irish poems list.
This is a sad and powerful poem written in Irish by Padraic Pearse.
But don’t worry if …
The post Bean Sleibhe ag Caoineadh a Mhac, by Padraic Pearse appeared first on Irish Around The World.
☘️ Watch Michael Flatley’s Greatest Moments In Irish Dance
If there ever were a man who brought Irish dancing more mainstream, you would have to say it was Michael Flatley.
I enjoyed some casual watching on YouTube when I …
The post Watch Michael Flatley’s Greatest Moments In Irish Dance appeared first on Irish Around The World.
☘️ 10 Facts About Cork, Ireland That You Might Not Know
Sure, since I am from Cork, I felt I had to share these 10 facts about Cork you might not know.
Where exactly is Co.
Cork in Ireland?
County Cork …
The post 10 Facts About Cork, Ireland That You Might Not Know appeared first on Irish Around The World.
☘️ Olympic Skater ‘Irish Dances’ Across Ice, Brings Entire Stadium To Their Feet
Be prepared to be blown away by U.
S.
national champion figure skater Jason Brown, an incredible Olympic skater.
The song in this remarkable video is “Reel Around The Sun” from the …
The post Olympic Skater ‘Irish Dances’ Across Ice, Brings Entire Stadium To Their Feet appeared first on Irish Around The World.
Exclusive deals for Irish Around The World subscribers:
- Do you send money abroad often? Sign up with OFX here and get free transfers for life over $1000! They are my number recommended money transfer company, and I have used them since 2013. They work worldwide! The best rates you will find online and amazing support.
- Get your favourite shows and apps wherever you are, and stay up to date even when you’re far from home. Say goodbye to censorship and restrictions. Get 30 days free ExpressVPN here.
- Invite your friends or family to join this email list at irisharoundtheworld.com/join
So what is this week's top Irish poem?
This week I picked number 66 from the top 100 Irish poems list. This is a sad and powerful poem written in Irish by Padraic Pearse. But don’t worry if you do not speak Irish I have included the translation.
The Irish poem ‘Bean Sleibhe ag Caoineadh a Mhac’ English translation is “A Woman of The Mountain Keens Her Son” or in short: “mountain woman crying son”
What is the poem Bean Sleibhe ag Caoineadh a Mhac all about?
They say that this poem reads better in Irish. However, it is written in older Irish so anyone who knows Irish presently may have a harder time understanding it.
The English on the other hand is still excellent and really does convey that sense of loss that must rack any Mother when a child dies. It is certainly a sad and moving poem.
English Translation of Bean Sleibhe ag Caoineadh a Mhac:
Grief on the death, it has blackened my heart:
lt has snatched my love and left me desolate,
Without friend or companion under the roof of my house
But this sorrow in the midst of me, and I keening.
As I walked the mountain in the evening
The birds spoke to me sorrowfully,
The sweet snipe spoke and the voiceful curlew
Relating to me that my darling was dead.
I called to you and your voice I heard not,
I called again and I got no answer,
I kissed your mouth, and O God how cold it was!
Ah, cold is your bed in the, lonely churchyard.
O green-sodded grave in which my child is,
Little narrow grave, since you are his bed,
My blessing on you, and thousands of blessings
On the green sods that are over my treasure.
Grief on the death, it cannot be denied,
It lays low, green and withered together,—
And O gentle little son, what tortures me is
That your fair body should be making clay!
Irish version: Bean Sleibhe ag Caoineadh a Mhac
Is brón ar an mbás, nach dubh mo chroí istigh,
Sé a d’fhuadaigh mo ghrá uaim is a d’fhág mé go cloíte,
Gan caraid ná compánach fá dhíon mo thíse,
Ach mo leanbh ar lár agus mé dá chaoineadh.
’S ag siúl an drúcht sléibhe dom tráthnóinín,
Labhrann na héanlaithe liom féin go brónach,
Labhrann an naosc bhinn is an crotach glórach,
Ag inseacht domsa gur éag mo stóirín.
Do labhair mé leat agus glór níor chualas,
’Gus labhair mé aríst leat agus freagra ní bhfuair mé,
Do phóg do bhéilín is, a Dhia, nach ba fuar í
Ach is fuaire í do leaba ins an gcill atá uaigneach.
’Gus brón ar an mbás, nach deacair é a shéanadh,
Mar tagann sé go dlúth agus go cruinn le chéile,
’S a mhaicín bán deas, nach thú a chéas mé,
Is do cholainn chaomh agus í ag déanamh créafóig’.
Luigh siar san uaigh ghlas anois, a leana,
Mar ní he é an codladh gearr é ach an codladh fada,
Mar d’fhág tú go deo mé is mo cheann i bhfolach
Ag silt na ndeora nó go dté mé i dtalamh.
This week's joke: The magical elevator
Mick, from Dublin, appeared on 'Who Wants To Be A Millionaire' and towards the end of the program had already won 500,000 euros.
"You've done very well so far," said Jeremy Clarkson, the show's presenter, "but for a million euros, you've only got one lifeline left, phone a friend.
Everything is riding on this question. Will you go for it?"
"Sure," said Mick. "I'll have a go!"
"Which of the following birds does NOT build its own nest?
a) Sparrow
b) Thrush,
c) Magpie,
d) Cuckoo"
"I haven't got a clue." said Mick, ''So I'll use the last lifeline and phone my friend Paddy back home in Dublin .."
Mick called up his mate, and told him the circumstances and repeated the question to him.
"Fookin hell, Mick!" cried Paddy. "Dat's simple it's a cuckoo."
"Are you sure?"
"I'm fookin sure."
Mick hung up the phone and told Jeremy, "I'll go with cuckoo as my answer."
"Is that your final answer?" asked Jeremy.
"Dat it is."
There was a long, long pause and then the presenter screamed, "Cuckoo is the correct answer! Mick, you've won 1 million euros!"
The next night, Mick went round to Paddy's to buy him as many drinks as he wanted to have.
"Tell me, Paddy? How in Heaven's name did you know it was da Cuckoo that doesn't build its own nest?"
"Because he lives in a Fookin clock!" haha
Popular posts:
- Olympic skater Irish dances across the ice
- 40 Of The Best Irish Jokes That Will Make You Laugh Out Loud
- Top Irish Celtic Symbols And Their Meanings
- Adele's "Hello" Sung In Irish Is Incredible(as Gaeilge)
- The best way to send money from the US to Ireland
About the founder of Irish Around The World:
Okay, some of you might be wondering.
Just who runs this Irish Around The World website??
Or maybe you don't care, haha.
My name is Stephen Palmer from Co. Cork and I have been involved in many Irish related projects over the years.
While it may seem this website is run by a whole team of highly skilled Irishmen, it is just run by myself.
So I want to thank you again for taking the time to subscribe and being a part of the community.
So how did you start a website about Irish people around the world Stephen?
Where it all began:
I created a website in 2013 to help Irish people who are moving to Australia and recently a new group to help Irish ex-pats who are returning to Ireland.
I have always enjoyed reading about Irish heritage and how connected Irish people are around the world.
But I felt that the websites out there did not connect the people to the information. Instead, they just published daily articles regardless if people cared about them or not.
So I decided to change it and create my own Facebook community called Irish Around The World.
It expanded to a group also called Irish Around The World, now with over 70k members!
Many of you have probably seen me popping in and out of our Facebook group has been amazing to see the interaction with each member.
There has been many ups and downs in the groups. Laughs and tears but every day, it continues to move forward. Thanks for being a part of it.
If you haven't joined yet, you don't know what you are missing, sign up here.
Thank you again for being a part of Irish Around The World.
Have a great day!
All the best,
Stephen Palmer
P.S Invite your friends or family to this weekly newsletter. Just share this link with them: Irisharoundtheworld.com/join.