Bir şey soracağım...
Mar 03, 2021 12:30 am
Merhaba ,
Bugün maili biraz geç atıyorum çünkü tüm gün dersim vardı. Hatta son dersim 22.00’de başlayacak, teneffüslerde ara ara hazırlığımı yaptım ve şimdi gönderiyorum.
Bugün güzel bir ifadeden bahsetmek istiyorum: As long as it takes.
Normalde “as long as”in -dığı sürece anlamı var.
Örneğin;
I will love you as long as I live.
Yaşadığım sürece seni seveceğim.
Ama "as long as it takes" biraz farklı. "Ne kadar gerekirse (sürerse)" gibi bir anlamı var. Örnek diyaloğa bakalım. Çeviriyi film çevirisi gibi yorumlu yapacağım, birebir çevirmeyeceğim.
A: How long will you wait? (Daha ne kadar bekleyeceksin?)
B: As long as it takes. (Ne kadar beklemem gerekiyorsa.)
Duyuru 3
Günlük mailleri bitirirken 3000 kelimenin sesli versiyonunu yapacağımızı söylemiştim.
İçeriğimizi hazırladık, kayıt için ekipmanlarımız da geldi. Önümüzdeki hafta ilk bölümü yayınlarız diye düşünüyorum. Fakat ondan önce yayınları size en uygun şekilde yapabilmek için 4 sorum var.. 10-20 saniyenizi alır en fazla. Şuradan katılırsanız sevinirim: https://forms.gle/ub88moW4LaNnKjcZA
Aşağıda önceki günlerin duyurularını da ekliyorum görmeyenler için. Haftaya görüşmek üzere.
Duyuru 2
80 videodan oluşan Sıfırdan İngilizce gramer derslerim tamamlandı. Şuradan ücretsiz ulaşabilirsiniz: http://bit.ly/sifirdaningilizce
Ayrıca kanala abone olursanız yakında başlayacağım "günlük haberlerle İngilizce" videolarından da haberdar olursunuz: http://bit.ly/abone01
Duyuru 1
Karabük Üniversitesi'nin canlı yabancı dil kursları için onlineyabancidiller.com adresinde MART21 kodunu kullandığınızda hem 799 TL yerine 449 TL'ye kaydolabilir hem de dijitaldilokulu.com'un eğitim paketlerine 2 ay boyunca sınırsız erişim sağlayabilirsiniz. Ayrıca kurs sonunda üniversite tarafından uluslararası geçerli sertifika veriliyor. Kontenjanlar dolmadan kayıt yaptırmanızı tavsiye ederim.